С 16 по 21 марта на территории Всероссийского выставочного центра проходила Национальная выставка-ярмарка «Книги России». Это традиционный весенний форум отечественных книжников. С 1998 года здесь всегда идёт продуктивная работа, направленная на укрепление сотрудничества специалистов книжного рынка России. А многочисленные посетители выставки-ярмарки получают счастливую возможность встретиться с авторами интересных книг. В том числе и с теми писателями и поэтами, чьи книги являются самыми первыми в жизни маленьких читателей. На празднике детской книги в субботу долгожданными гостями детей и взрослых стали самые любимые детские поэты современной России Сергей Васильевич Еремеев и Андрей Александрович Тюняев. Сегодня они отвечают на наши вопросы.
– Вы оба вошли в литературу для детей стремительно и красиво. Как вам это удалось? Ведь не секрет, что многие талантливые люди так и остаются за бортом книжного производства и, соответственно, читательского интереса.
Сергей Еремеев:
– Сразу же хочу возразить. Это со стороны кажется, что стремительно и красиво. На самом деле любой литератор знает о той колоссальной подспудной работе, которая всегда предваряет видимый успех. У каждого известного писателя свой стиль, однако, при всём разнообразии, эволюция у всех одна и та же. Первоначально пишут плохо и просто. Затем – плохо и сложно. Потом – сложно и хорошо. Четвёртый этап – хорошо и просто. Вот на этом этапе дальновидные и ответственные издатели и начинают проявлять интерес к авторам. И тут кому-то начинает казаться, что этим авторам просто повезло больше, чем остальным. При этом никого не интересует и без того закрытая от посторонних творческая лаборатория, когда по Маяковскому изводишь единого слова ради тысячи тонн словесной руды.
Андрей Тюняев:
– А моё возражение заключается в том, что талантливые люди не остаются за бортом. Другое дело – специфика нашего труда. Не каждому дано работать в литературе для детей. Хрестоматийный пример связан с Борисом Пастернаком. Было время, когда он буквально голодал. Корней Чуковский предложил Пастернаку написать что-нибудь для детей. Пастернак обрадовался и выдал несколько текстов, которые в дальнейшем вошли в его посмертный двухтомник. В двухтомник они вошли, но ни один детский журнал при жизни Пастернака публиковать его стихи не стал. Даже несмотря на авторитет Чуковского. А почему? Да потому что Пастернаку, будущему лауреату Нобелевской премии, было не дано работать для детей. Я в связи с этим могу вспомнить одного художника, который реставрировал иконы. И вот этот профессионал высшего класса решил проявиться в иллюстрации детских книг. Сделал тестовую картинку в соответствии с пожеланиями художественного редактора. Прорисовано всё было изумительно, однако, объективно получилась не картинка для детей, а икона. Короче говоря, чем нежнее возраст тех, кому адресованы книги, тем меньше литераторов и художников, способных для этого возраста творить. Но талантливые люди так или иначе проявляются в других сферах.
– Кстати, я обратила внимание, что на книжной выставке-ярмарке вы победили известную детективщицу. Люди стали отходить от её стенда, когда объявили вас.
Андрей Тюняев:
– Мы такую задачу перед собой не ставили, но всё равно со сцены было приятно видеть, как по проходам многие двинулись к нам.
Сергей Еремеев:
– Это потому что у всех есть дети и внуки, и все хотят знать, кто же пишет книги для их детей и внуков. Я в своё время был самым молодым собственным корреспондентом «Казахстанской правды», затем – «Известий». Делал актуальные репортажи, публиковал аналитику и даже фельетоны. Однако всегда удивлялся тому, что в разных уголках страны и даже за границей люди узнавали меня как детского поэта. Причём, по немногочисленным публикациям в периодике. Так что, любой детектив с его перипетиями достаточно быстро забывается, а детские стихи порой прорастают в душе на всю оставшуюся жизнь.
– Поэтому и ответственность у вас перед подрастающими поколениями очень большая?
Андрей Тюняев:
– Ответственность просто невероятная. Я полностью согласен с президентом России Дмитрием Медведевым, утверждающим, что, «несмотря на электронный бум, несмотря на развитие глобальных коммуникаций, книгу не заменит ничто». Хорошо бы ещё, чтобы президент и правительство в нынешних непростых условиях оказали содействие книгоизданию для детей. А ещё лучше – конкретную финансовую поддержку.
Юлия Жукова, ведущий эксперт международного фонда «Русская культура»
Дата публикации: 22.07.2013