11 февраля 1976 Тамара Васильевна, мое почтение. [...] Так вот, я тебе, покороче и подельнее, о том, что у меня свежего за эти минувшие полгода. Уместнее, конечно, начать вот с чего: через 12 дней, 21/11, состоится мое второе по счету бракосочетание (Носова, Галина Павловна, сотрудник ЦСУ, кандидат экономических наук, моложе меня тютелька в тютельку на два с половиной года, т. е. 24/IV-41 г.). За десять дней до нового года я уже получил на это санкцию от ЗАГСа Фрунзенского р-на Москвы, ровно два месяца эти убогие мозгляки дают на размышление (на их элегантном наречии никакого другого термина не находится, кроме оскому набившего "на размышления"). Нину Фролову* я решил (по зрелому "размышлению" опять же) не очень приглашать, поскольку она злейший враг всякой богемности и всякого покушения на "строгую обыденность" (цитирую Аракчеева), а если учесть, что у меня на банкете 21/11 будут Евг. Евтушенко** (натура, мягко говоря, импульсивная и без единого царя в голове) и Вл. Высоцкий (его присутствие, правда, проблематичней, в связи с субботними спектаклями и пр.), не считая многих других,- участие Нины Фр. будет вносить диссонанс и что-нибудь еще. [...] Мне сейчас приходится (и придется, если Бог милостив) жить вот где: самый центр Москвы, через дом от Колонного зала Дома союзов, в тридцати секундах ходьбы от театра оперетты, в тридцати пяти от Центрального телеграфа, в сорока от МХАТа. На всякий случай тебе телефон и адрес: ул. Пушкинская, дом 5/6, кв. 34. Телеф. 292-24-43. Это только адрес "ул. Пушкинская", на самом деле это проезд МХАТа, на котором нумерация идет или по Пушкинской, или по ул. Горького. С Запада обнадеживающие новости. В начале октября мы провожали в Вену отъезжающих в Тель-Авив супругов Белогородских. Они застряли в Вене по случаю беременности и два раза в месяц названивают. Так вот: мои издания на Западе вовсе уж не так химеричны, как мне прежде казалось. Вот только те издания, которые они знают: Тель-Авив (на рус. языке), перепечатка на русском же языке в альманахе "Мосты" (Мюнхен), на французском языке в обезображенном и урезанном виде (звонил по этому поводу и жаловался Иоффе из Франкфурта-на-Майне, и Делоне из Вены, и Белогородская из Вены, и Виктор Некрасов из Лондона. Последнего ты знаешь, это автор "В окопах Сталинграда" и пр., два с половиной года как эмигрант) и еще одна публикация - по главам, растянуто, на итальянском языке в журнале "Эспрессо". Виктор Некрасов, кстати, умолял целых две минуты перестать пить и заняться литературным делом. Смешнее всего то, что два дня спустя позвонил участковый 108-го отделения милиции Фрунзен. р-на и требовал того же самого, с той только разницей, что он, как Тамара Гущина, избегал разговоров на темы литературных дел***. Как только будешь в Москве, заглядывай. Вот еще тебе ориентир. У входа в наш подъезд висит доска "Здесь с 1945 по 1953 жил С. С. Прокофьев" (он жил этажом ниже). [...] Всем Ерофеевым по привету. Мой индекс: 103009, Пушкинская и так далее. Удач тебе на всех поприщах. В. Ер. Р. S. Работать приходится там, где больше покоя, чем достатка. Ст. корректор, т. е. обязанность приводить в божеский лит. вид все рефераты, кот. поступают от старшекурсников геологич. и географич. факультетов МГУ. С первого жалованья купил себе для свадьбы чернейшие брюки и светлый костюм. Р. Р. S. Я девять лет отбарабанил симметрировшиком кабельных линий связи, а ты всю жизнь почтамтка. Так вот, скажи мне, пожалуйста, почему звонящего из ФРГ Иоффе вдесятеро слышнее, чем собственную жену из Петушинского р-на, в 130 км? Р. Р. Р. S. Благодарен за Вергилия. Стыдно признаться, что поднятую на щит еще Блаженным Августином и святым Василием Кесарийским четвертую эклогу Вергилия приходится впервые читать на 38-м году жизни. "Мы ленивы и нелюбопытны (Пушкин. "Путешествие в Арзрум"). Впрочем, ты все эти эклоги знаешь, наверное, только по бедовому зубоскальству в "Острове пингвинов" проказника Анатоля Франса.
* Сестра (прим. публ.). ** Знакомство с Евтушенко состоялось позже (см. письмо от 6 января 1988 г.), а знакомство с Высоцким, о котором Венедикт мечтал, так и не состоялось. *** Я в своих письмах никогда не спрашивала, каковы его литературные дела, пишет ли он что-нибудь. Знаю, что его раздражало, когда на него давили: "пиши, пиши". Я рассказывала ему больше о семейных делах, и он был доволен.
Автор: Василий Васильевич Ерофеев
Дата публикации: 11.02.1976