«Транс-цен-ден-тально!», или мое путешествие по маршруту Москва-Петушки
От 17.9.2011 на произведение «Москва-Петушки»
Великолепно! Замечательно! Неподражаемо! Восхитительно! Непревзойденно! Вот лишь малая часть моих восклицаний по поводу поэмы Венедикта Ерофеева «Москва — Петушки».
Непрерывный диалог автора с читателем. Автора, который не стеснен рамками светской беседы. Он может разглагольствовать на великие темы, вспоминать свое прошлое, беседовать с ангелами, с сатаной, с самим собой, наконец. И все это во время поездки на электричке по маршруту, длиною в каких-то 125 километров. От остановки к остановке, от станции к станции, от вокзала к вокзалу, от неизвестного подъезда к другому неизвестному подъезду.
Поражает легкость повествования и не по-трезвому ясные мысли, высказанные в книге. Здесь есть все: думы о великом, гениальные фразы, непревзойденная острота слов, полет фантазии на грани безумия, любовь и слезы, счастье и печаль. Пусть вас не смущает, что герой постоянно пьет и выражается нецензурно. А кто не пьет? Кто не ругается? «-вся мыслящая Россия, тоскуя о мужике, пьет не просыпаясь!» (с). Но поэма-то не об этом! Алкоголь и мат — не главное в этой книге! Все это лишь декорации в великом театре жизни. Жизни в России, пусть даже и оставшейся в далеком прошлом Советской России, но до жути напоминающей страну наших дней…
Замысловатые математические формулы, необычные графики, потрясающие рецепты коктейлей (которые пить я бы вам не советовал), частое упоминание современников автора с громкими именами, аллюзии на библию и популярнейшие произведения. Плавное постукивание колес по рельсам, которое буквально чувствуешь во время прочтения, похмельное повествование, плавно переходящее в сюрреализм белой горячки. Любовь к родине, безумная революция, фантастически абсурдный сфинкс, камердинер Петр и жуткое предсказание в конце. Все уместилось в сорока четырех коротеньких станциях-главах.
Стоит отметить яркий, эмоционально насыщенный язык Венедикта Ерофеева. Как он восхищается! Как возмущается! Как восклицает! Никогда я не думал, что слова, напечатанные на бумаге, могут быть настолько выразительными. Так и тянет «разорвать» поэму на цитаты, каждая из которых станет отдельным маленьким произведением искусства. После прочтения, не смог удержаться и… перечитал еще раз.
«О, эфемерность! О, тщета! О, гнуснейшее, позорнейшее время в жизни моего народа — время от закрытия магазинов до рассвета!..» (c)
Рецензия написана в рамках Книжного флэшмоба
За рекомендацию огромное спасибо Федотовой Татьяне!
Автор: MegaSwiN